望岳译文翻译简短(登高译文)
登高译文
起死回生
大约公元前278年,楚国名将屈原流放至岳阳,他思念家乡,为民众疾苦而深受煎熬。当他登上岳麓山,轻声吟咏\"登高壮观天地间,大江茫茫去不还\",眼中含泪。他体察山川河流,汇集成沧海,形成生生不息的生命之树,心灵为之振奋。
临崖而立
杜甫在\"望岳\"诗中写道\"会当凌绝顶,一览众山小\",可见登高眺望景象。在古代Chinese历史,岳阳楼是极高的建筑,人们可以借其凭栏同瞻。此外,许多名士文人都留下了长篇佳作,如马致远《南园十三首》、陶渊明《五柳先生传》等。