秋风辞原文及翻译注释(秋风之词)
秋风之词
原文
刘长卿 秋风清 秋月明 天高云淡 水东流闲鹭飞镜中 江南江北 秋正长
愁心吴梦落 明月楼高别 秋思集
翻译及注释
秋风秋月纷纷落下,天高云淡,水流东去。镜中的鹭鸟乘着清风自由地飞翔,在江南和江北之间来回穿梭。这是一年中秋季最长的时期,许多人正沉浸在无尽的秋思中。吴梦落对别离之事感到悲伤,站在高楼上眺望明月,思绪万千。这些思绪被集合在了秋天。刘长卿以诗歌表达了自己的感受,召唤了秋天的美景和这个时期的季节感。在中国文学中,秋季一直被视为文人雅士最喜欢的季节,正因为它充满了对生活的思索和对命运的反思,这正是陶渊明和欧阳修等许多文化巨人最宠爱秋季的原因。
刘长卿的这首诗,给人以深深的感受,它从风景到思想,每个都在诉说着一些深奥的含义。尤其是在秋天这个季节中,为文人雅士提供了许多有趣和美好的主题来表达他们的情感和思想,这境界应当追溯到唐代。从那时以来,秋季一直在诗歌中闪耀着自己的光芒,在世世代代中,传递着“余音绕梁”的意味。